Разделы
- Главная страница
- Краткая справка
- Биография Анн и Сержа Голон
- Аннотации к романам
- Краткая библиография
- Отечественные издания
- Особенности русских переводов
- Литературные истоки
- Публикации
- Книги про Анжелику
- Экранизации романов
- Интервью в прессе и на радио
- Обложки книг
- Видео материалы
- Книжный магазин
- Интересные ресурсы
- Статьи
- Контакты
Рекомендуем
• Про авто читаем на сайте Auto-M: https://auto-magazine.net | Читаем тут: https://rooffing.ru | Плохо работает кондиционер в машине
Счетчики
Статьи и публикации
Предисловие А. Эпштейна к "Анжелике" от издательства "Прогресс"Далеко не часто уделом исторического романа становится быстрое и столь широкое распространение книги, как это случилось с романом французских писателей Анн и Сержа Голон "Анжелика". Романтическая героиня далекого XVII века давно завоевала внимание тысяч зарубежных читателей. Многотомный роман, повествующий обо всех перипетиях ее удивительной судьбы, вышел в переводах на иностранные языки в сорока девяти странах мира (данные 1971 года. - Прим. ред.). Секрет несомненного и удивительного успеха "Анжелики", видимо, кроется не только в самой привлекательности данного жанра, а, скорее, в красочности отображаемой эпохи, в остроте занимательного сюжета, в увлекательном историко-литературном повествовании, традиции которого восходят к Александру Дюма. Подробнее...
Послесловие А. Эпштейна к "Анжелике в Новом Свете" от издательства "Прогресс"
Итак, мы снова встретились с Анжеликой и графом де Пейраком, столь счастливо избежавшими гибели от руки своих могущественных врагов — короля Франции и католической инквизиции. Мы увидели их глазами величественную и своеобразную страну и стали свидетелями выпавших на их долю трудностей и испытаний, которые неизбежно должны были постигнуть их на этом суровом, еще неведомом европейцам континенте. Как мы узнали из предисловия (излагающего краткое содержание второй-шестой книг, долгое время не известных русскоязычному читателю - Прим. ред.) , прочитанная книга представляет собой только одно из звеньев в цепи романов, рисующих бурный и необычайно извилистый жизненный путь Анжелики. Подробнее...
Не склонившая головы (предисловие к "Анжелике в Новом Свете" от издательства "Полымя")
Перед вами седьмой роман из десятитомного (тринадцатитомного. - Прим. ред.) цикла Анн и Сержа Голон о превратностях судьбы супруги графа де Пейрака в век Людовика XIV. Цикл рождался в 50-70-е годы нашего столетия - время, называемое эпохой возрождения исторического романа (расцвет этого жанра относится к первой половине XIX века). Обращение писателей Франции тех лет к истории не случайно. Участие в движении Сопротивления в годы Второй мировой войны, борьба против колониальных войн во Вьетнаме и Алжире делали миллионы людей сопричастными судьбе страны и заставляли задуматься о ее будущем. А будущего, как известно, не бывает без прошлого. В этот период появляются литературные произведения, в которых осмысливается опыт минувшего, делаются попытки определить общие закономерности исторического движения. Подробнее...
Послесловие к "Неукротимой Анжелике" от издательства "Книжная палата"
Итак, еще один роман об Анжелике прочитан. Ну и как? Каковы впечатления? Конечно, ответы могут быть самые разные, причем ответы не очень приятные для издателя… Но мы все же надеемся на лучшее. Мы ведь тоже читатели и тоже прочитали “Неукротимую Анжелику”. И нам показалось, что это чтение — хорошая разрядка, освежающая и ободряющая нашего современника, утомленного мрачной журнально-газетной публицистикой и прозой, где все только беды и несчастья, но пока еще малые, а настоящее крушение жизни обещается впереди… От всей этой чернухи силой таланта супругов Голон читатель отключается и переносится в иной мир — мир ярких красок, сильных романтических чувств, головокружительных приключений. “Анжелика” будит дремлющие без работы струны нашего воображения и дарит маленький читательский праздник среди будней. Подробнее...
Все тайны Анжелики - для читателей "Комсомолки" (с Анн Голон беседует корреспондент "Комсомольской правды" Максим Чикин)
Точно не помню, в каком году мы с дружком Саней отправились после (а может, и вместо) уроков в кино, где нас встретил такой плакат: "Анжелика, маркиза ангелов". Франция. Дети до 16 лет не допускаются". Последнее обстоятельство нас абсолютно не смутило… Последующие два десятилетия мои отношения с Анжеликой были довольно натянутыми. Грубо говоря, их не было вовсе, до тех пор пока судьба не познакомила меня с человеком, в голове которого родились все эти интриги, которые увлекали читателей и почитателей маркизы Ангелов и Жоффре де Пейрака. Подробнее...
Симона, маркиза ангелов (статья из журнала "Натали", 2004 год, январь)
Создатели бессмертных литературных произведений сплошь и рядом наделяют своих героев собственными чертами, отчего эти образы и получаются предельно реалистическими. Но нередко бывает и наоборот: писатель воплощает в любимом персонаже именно те достоинства и недостатки, которыми хотел бы обладать сам, но по складу своего характера может их только вообразить. И какую же могучую фантазию нужно иметь, чтобы эта выдуманная личность не только ожила, но и навсегда запомнилась миллионам людей... Симона Шанже, известная миру как Анн Голон, неизменно уверяет поклонников, что в ней нет ничего общего с прославленной Анжеликой, графиней де Пейрак Действительно, разве можно представить Анжелику проводящей целые дни за письменным столом или в тихих библиотечных залах. Подробнее...
Анн Голон: дорога длиною в жизнь (интервью Анн Голон для журнала "Натали" 2004 год, январь)
Как сейчас помню стройный ряд книг в черным с золотым тиснением обложках с названиями, отсылавшими зеленоглазую красавицу по имени Анжелика то в роскошный Версаль, то в гарем султана, то в дебри североамериканских лесов. Казалось невероятным, что когда-нибудь появится возможность пообщаться с Анн Голон, автором знаменитой эпопеи. Но стоило наладить интернет-переписку с дочерью писательницы — Надин, как мечта стала явью. Сложно представить себе украинку, которая не читала “Анжелику”. Вы задумывали роман сугубо дамским или историческим? Так называемая женская проза никогда меня не интересовала. Веками образы героинь создавали мужчины, потому-то они и были далеки от действительности. Мы иначе чувствуем, живем и говорим о себе. Я хотела показать и точку зрения представителей сильного пола в образе Жоффрея де Пейрака. В этом мне помог супруг — он говорил, как реагировал бы в той или иной ситуации. Подробнее...
"Анжелика в России" (статья из "Книжного обозрения", 1994 год, № 40)
"Анжелика" - едва ли не первый зарубежный бестселлер, сумевший на заре перестройки прорвать плотину дурацких запретов. Политическая стерильность эпопеи была настолько очевидна, что рациональных доводов против ее широкой публикации у слегка подобревших тогдашних чиновников не нашлось. Увы, усердие превозмогло рассудок. Определяющим соображением стал мгновенный навар с гарантированной продажи запретного прежде плода. Роман кинулись издавать и перепечатывать все, кому не лень, в том числе многочисленные новоявленные издательско-полиграфические предприятия, работники которых имели самое смутное представление о том, что допустимо, а что недопустимо в обращении с таким специфическим товаром, как книга. Итогом разгула книгоиздательской "вольницы" явилась невероятная путаница, совсем нерадостное изобилие самых разнообразных "Анжелик", разительно не схожих друг с другом. Подробнее...
Анжелика - это я! (статья из газеты "За рубежом", опубликовавшей материал Эмманюэль Эдсьек, "ПАРИ-МАТЧ", 1990 год)
За тридцать лет своего литературного существования знаменитая Анжелика успела пережить столько приключений, что для их полного переиздания сейчас потребуется целых тринадцать томов! Многосерийный роман ее бурной жизни приводил и продолжает приводить в экстаз десятки миллионов читателей (читающих на двадцати семи языках, включая, к примеру, такие, как сербскохорватский и словенский), много раз экранизировался (имеется в виду, что по романам был поставлен не один фильм, а пять. – Прим. ред.), а в нескольких странах, в том числе в Японии, издавался в виде комиксов; наконец, что, возможно, самое удивительное, был недавно включен в программу курса лекций по филологии одного из филиалов Сорбонны. Не правда ли, феноменальный успех, мало чем уступающий во Франции успеху “Унесенных ветром” Маргарет Митчелл? И тем не менее создательница популярнейшей книжной серии Анн Голон испытывает чувство недовольства. Дело в том, что, как она считает, к ее Анжелике не относятся с вниманием и почтительностью, каких она заслуживает. Подробнее...